Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®
University of Texas Rio Grande Valley
Writing and Language Studies Faculty Publications and Presentations
Articles 1 - 5 of 5
Full-Text Articles in Entire DC Network
Exploring The Impact Of A Student-Faculty Partnership Program At A Hispanic Serving Institution, Alyssa G. Cavazos, Lesley Chapa, Javier Cavazos Vela
Exploring The Impact Of A Student-Faculty Partnership Program At A Hispanic Serving Institution, Alyssa G. Cavazos, Lesley Chapa, Javier Cavazos Vela
Writing and Language Studies Faculty Publications and Presentations
Guided by a strength-based framework and counter-storying lens, we use a qualitative case study approach (Cook-Sather, 2020; Cook-Sather & Motz-Storey, 2016) to explore students’ experiences with a teaching partnership program. A Students as Learners and Teachers (SaLT) model to student-instructor partnership positions students as consultants in a faculty member’s course in which they are not currently enrolled (Cook-Sather, 2020). Following a case study analysis with student and faculty partners in a SaLT program at a HSI, several themes were identified. Themes emerging from student participants included: empathy, personal growth, solidarity, and feedback awareness. Faculty partners’ themes included: receptivity, resistance, and …
“Make A Reasonable Effort”: Translation Policy For Texas State Websites, Gabriel Gonzalez Nunez, Nazaret Fresno
“Make A Reasonable Effort”: Translation Policy For Texas State Websites, Gabriel Gonzalez Nunez, Nazaret Fresno
Writing and Language Studies Faculty Publications and Presentations
Language plays a key role in democracy. In fact, the role of language in democratic societies is so crucial that scholars have addressed it thoroughly through different lenses, ranging from law to language policy. This article, in turn, seeks to add to the scholarship on democracy and language rights by considering the role of translation policy in the development of linguistically inclusive public web pages. To that end, the study considers the State of Texas's translation policy as it relates to its online presence. Specifically, it approaches translation policy by looking at translation management, translation practice, and translation beliefs as …
Precarious Citizenship: Ambivalence, Literacy, And Prisoner Reentry, Maggie Shelledy
Precarious Citizenship: Ambivalence, Literacy, And Prisoner Reentry, Maggie Shelledy
Writing and Language Studies Faculty Publications and Presentations
Precarious Citizenship: Ambivalence, Literacy and Prisoner Reentry examines the role of literacy in the experiences of formerly incarcerated people as they navigate the process of reentry into mainstream citizenry. I argue that the unsustainability of mass incarceration has created uncertainty about the place of formerly incarcerated people in the democratic imaginary, opening for debate who deserves to participate in civic life. In response, higher education is increasingly being called upon to address the precarious citizenship of formerly incarcerated people and, I argue, serves to credential formerly incarcerated people not only for future employment but for inclusion in social life. The …
“If It Hadn’T Been For Writing, I Think I Would Have Lost My Mind:” Resilient Dwelling And Rhetorical Agency In Prison Writing, Maggie Shelledy
“If It Hadn’T Been For Writing, I Think I Would Have Lost My Mind:” Resilient Dwelling And Rhetorical Agency In Prison Writing, Maggie Shelledy
Writing and Language Studies Faculty Publications and Presentations
No abstract provided.
Translating For Minorities In Wales: A Look At Translation Policies, Gabriel Gonzalez Nunez
Translating For Minorities In Wales: A Look At Translation Policies, Gabriel Gonzalez Nunez
Writing and Language Studies Faculty Publications and Presentations
In many parts of the world, state languages come in contact with a number of regional languages and with many immigrant languages. In such complex, multilingual societies, language policies play an important role. And such language policies must, of necessity, include translation policies, either to integrate or exclude speakers of regional and/or immigrant languages. In the studies that have been made by political philosophers about language policy or by translation scholars about translation itself, translation policy remains somewhat of a blind spot. This paper attempts to address this under-researched area. Specifically, this paper will address translation policy in Wales. In …