Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Digital Commons Network

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

PDF

Selected Works

Library and Information Science

2004

Kent Randell

Articles 1 - 1 of 1

Full-Text Articles in Entire DC Network

Finglish, Kent Randell Mar 2004

Finglish, Kent Randell

Kent Randell

On her first day in the Americas, Finnish Professor Marja-Liisa Martin was told by her hostess: Artturilla on paita uunissa. Translated from Finnish this meant: Arthur has a shirt in the oven. However, translated from Finglish, the sentence makes a lot more sense: Arthur has a pie in the oven.1 Similar confusing, often comical, exchanges have been happening for about 100 years. Finglish is what happened to the Finnish language when Finns, apart from their mother-land, adapted to the English speaking environs of the United States and Canada while being kept apart from linguistic changes in Finland.